Маркіза де Сада перекладено українською. Зробив це черкащанин

Уперше в Україні роман "Філософія в будуарі" французького письменника Маркіза де Сада вийшов українською мовою. Його переклав з французької черкаський літературознавець та філософ Андрій Рєпа.

Творчість Маркіза де Сада дуже вплинула на всю західну культуру та на нього особисто. Андрій розповів, що отримав велике задоволення, працюючи над перекладом, – інформує Вікка.

"Я працював над книгою з перемінним успіхом близько півроку. Книжка дуже захопила.тТ і п'єса, і любовна інтрига, і політичний трактат епохи Великої французької революції (книга в книзі) і безліч роздумів про природу людини, її глибинні пристрасті, бажання, заведення суспільств, порівняння традицій різних народів і племен, закони моралі, релігії, роль зла і злочинності тощо. Автор дуже освічений (у в'язниці він постійно читав), з біса талановитий і провокативний, надзвичайно розумний. З ним хочеться сперечатися", – поділився враженнями Андрій Рєпа.

Придбати книгу вже можна в одному з книжкових інтернет-магазинів.

Відгуки та коментарі

Написати відгук
Написати коментар

Відгук - це думка або оцінка людей, які бажають передати досвід або враження іншим користувачам нашого сайту з обов'язковою аргументацією залишеного відгука. Ваш відгук допоможе багатьом прийняти правильне рішення Коментарі призначені для спілкування та обговорення, а також для роз'яснення питань, що цікавлять

Не дозволяється: використання ненормативної лексики, погроз або образ; безпосереднє порівняння з іншими конкуруючими компаніями; безпідставні заяви, що ображають діяльність компанії і / або її послуги; розміщення посилань на сторонні інтернет-ресурси; реклама та самореклама.

Введіть email:
Ваш e-mail не відображатиметься на сайті
або Авторизуйтесь , для написання відгуку
Відгук:
Завантажити фото:
Вибрати

Коментарі призначені для обговорення, обговорення, вияснення цікавих питань. Для оцінок та рецензій використовуйте форму відгуку